

D3782

།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སློབ་དཔོན་སྣང་བྱེད་ཟླ་བས་མཛད་པ་སངས་རྒྱས་སྐུ་གསུམ་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་དང་བཅས་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཚིགས་སུ་བཅད་པའོ། །[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། པཉྩ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མཾ་ག་ལ་གཱ་ཐཱ། བོད་སྐད་དུ། དེ་བཞིན་གཤེགས་ པ་ལྔའི་བཀྲ་ཤིས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ།དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡེ་ཤེས་དམ་པ་མཚོ་ཆེན་ལྡན། །ཟླ་བ་ཉ་འདྲའི་སྐུ་མངའ་སྲིད་པའི་མཐར་ཕྱིན་པ། །དགོངས་པ་མཐའ་དག་རྫོགས་པའི་བཀྲ་ཤིས་གང་ཡིན་པ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ ནི་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་ཞི་བྱེད་ཤོག་།མི་འཁྲུགས་རྒྱལ་པོ་སྲིད་དང་གཏི་མུག་རྣམ་སྦྱོང་བ། །མགོན་པོ་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པས་བཀྲ་ཤིས་པ། །དགེ་མཉམ་བསམ་སེམས་ལྡན་པའི་བཀྲ་ཤིས་གང་ཡིན་པ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ནི་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་ཞི་བྱེད་ཤོག་། སངས་རྒྱས་ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་རྒྱན་གྱིས་རྒྱན་མཛད་ཅིང་། །ཡང་དག་བདེན་པའི་འབྱོར་པ་སྦྱིན་མཛད་མི་སླུ་བ། །རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཞེས་བྱའི་བཀྲ་ཤིས་གང་ཡིན་པ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ནི་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་ཞི་བྱེད་ཤོག། །བསམ་གཏན་ཏིང་འཛིན་ཡེ་ཤེས་ཕ་རོལ ཕྱིན་པའི་གནས།།ཡེ་ཤེས་པདྨའི་སྟེང་བཞུགས་དཔག་མེད་ཚེ་ལྡན་ཞིང་། །ཚེ་གྲངས་མེད་པར་བྱིན་གྱིས་རློབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་གང་ཡིན་པ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ནི་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་ཞི་བྱེད་ཤོག་།སེམས་ཅན་དོན་གྱི་ལས་ལ་ཐུགས་ནི་སྦྱོར་མཛད་ཅིང་། །འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་འཆིང་ བའི་བཅིངས་ལས་གྲོལ་མཛད་པ།།ཐུབ་མཆོག་དོན་ཡོད་གྲུབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་གང་ཡིན་པ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ནི་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ལ་ཞི་བྱེད་ཤོག་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་བཀྲ་ཤིས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་རྫོགས་སོ།

这是一个藏文佛教文献的中文翻译，我会完整直译如下：
这是由阿阇黎光明月所作的关于佛陀三身、法和僧伽的吉祥偈颂。


梵文为：Pañca-tathāgata-maṅgala-gāthā
藏文为：དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔའི་བཀྲ་ཤིས་ཚིགས་སུ་བཅད་པ།
汉译：五如来吉祥偈
敬礼三宝！
具有殊胜智慧大海的毗卢遮那，
身相犹如满月，已至有边际，
圆满一切密意的吉祥，
愿以此吉祥使众生获得安宁！
不动佛王净除有与愚痴，
怙主圆满一切功德故吉祥，
具有等同善心的吉祥，
愿以此吉祥使众生获得安宁！
以诸佛功德庄严而作庄严，
施予真实圆满无欺诳，
名为宝生的吉祥，
愿以此吉祥使众生获得安宁！
禅定三昧智慧波罗蜜处，
安住智慧莲花座上具无量寿，
无量寿数加持的吉祥，
愿以此吉祥使众生获得安宁！
心专注于利益众生事业，
解脱一切众生系缚，
最胜牟尼不空成就的吉祥，
愿以此吉祥使众生获得安宁！
五如来吉祥偈终。



